2014. 02. 10.

Hétfői üzenet

Ferenc pápa üzeni:
„Imádkozzunk minden jó és hűséges papért, akik a népnek szentelik magukat nagylelkűen és csendes áldozataikkal.”

Preghiamo per tutti i sacerdoti buoni e fedeli che si dedicano alla loro gente con generosità e sacrificio silenzioso.
Oremus pro omnibus sacerdotibus bonis ac fidelibus qui suorum gregum ministerio constantes et benigni sunt dediti.
Pidamos por todos los sacerdotes buenos y fieles, que se entregan a los demás con generosidad y abnegación, sin hacer ruido.
Módlmy siê za wszystkich dobrych i wiernych kap³anów, którzy poœwiêcaj¹ siê dla ludzi z oddaniem i cichym poœwiêceniem.
Let us pray for all good and faithful priests who dedicate themselves to their people with generosity and unknown sacrifices.
Beten wir für alle guten und treuen Priester, die sich für die Menschen mit Großherzigkeit und stiller Opferbereitschaft einsetzen.
Rezemos por todos os sacerdotes bons e fiéis que se dedicam ao seu povo com generosidade e sacrifício silencioso.
Prions pour tous les prêtres bons et fidèles qui se dévouent au service de leur peuple avec générosité et sacrifice silencieux.
لنصلي من أجل جميع الكهنة الصالحين والأمناء الذي يكرسون أنفسهم لصالح شعبهم، بسخاء وبتضحية صامتة.


VR

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése